Greetings, Polymalingerers and Pred-Pushers worldwide (and not forgetting those of You Lot in remote parts of Wales, 'look you'!).
As you might expect, this latest silly Post doesn't offer any remotely sensible advice or comments on the often precarious business of how to deal with PMR and GCA, the recommended medications for it, discussions with Doctors around the same, or anything else in Life for that matter. Quite the opposite, in fact.. ;-/
The phrase 'Job's a Good-Un' (translated into 'Proper' English: 'I've completed the task and am happy with it') is just a West Country (UK) phrase that I picked-up on again today when the trusty 'Chris' (my window fitter) uttered it after he single-handedly replaced the 27 (ha ha, as if?) Atlantic-facing windows at Benjamin Mansions - and it touched a nerve about how to express 'A Job Well Done / I got a Result!' in the shortest and most efficient way.
Over here (i.e. in parts of the UK), this alliterative and shorthand phrase is also regularly used by various Professionals including Police Officers (usually after successfully apprehending house burglars and 'nabbing' naughty Speeding Drivers), and Paramedics (after rescuing and resuscitating patients in Emergencies). 'JOB'S A GOOD-UN!' saves time and gets the message across in just 4 syllables. Efficiency in Communication, or what?!
So, how does the phrase 'Job's a Good-Un' relate to Us Lot in our PMRGCA context?!. Well, maybe, when we have had a Good Result from either a Pred taper, a visit to the Doctors, or anything else in Life, just to shout (or maybe quietly whisper?) to ourselves and others 'Job's a Good-un!' will help us to express the fact in a quirky (even if not grammatically correct) English and Shorthand way?!
I'll leave that to you, but I like the phrase 'Job's a Good-un' - and I'll be using it more and more as just one way of preserving my mental and communication energy 'Spoons'...
Keep smiling on the Journey..
'Uncle' MB