If BLF produced some of our health in... - Lung Conditions C...

Lung Conditions Community Forum

55,061 members65,848 posts

If BLF produced some of our health information in non-English languages, would this be something of benefit to you?If so, Which language(s)?

240 Voters
218
No, it wouldn't.
22
Yes, it would.
31 Replies
Fiasmal profile image
Fiasmal

AFRIKAANS (IN SOUTH AFRICA)

Shaun4364 profile image
Shaun4364

German

Dumba profile image
Dumba

Spanish,

Cateran profile image
Cateran

Scottish Gaelic.

Dumba profile image
Dumba

If the research was conducted in written in a foreign language, it is expressed better than when translated as they say 'lost in translation' plus they treat Alpha 1 there.

Nevermore profile image
Nevermore

French would enable me to show my doctor information from your site, as I live in France - and this would be a huge advantage in discussing symptoms, tests and treatments. However, the translation would have to be a bit better than the English in this survey, which asks if "this" would be helpful, to which the 2 possible responses make no sense. "Yes, I would"??? (Sorry to nitpick, but really ...)

in reply to Nevermore

Hi Nevermore

Thanks for your reply and thanks also for spotting my grammatical errors :-) I have now edited the options.

Best wishes,

Ben

Nevermore profile image
Nevermore in reply to

Sorry, I really didn't want to sound nasty - I'm just a fanatic about grammar :) And I should at least have mentioned what a great service it would be to provide some info in other languages. This is a terrific website!

in reply to Nevermore

You honestly didn't sound nasty at all :-)

Thank you very much for the feedback on our site - we love to hear that you find it so useful! :-)

Nevermore profile image
Nevermore in reply to

Thanks for not being offended, Ben. Have a great day! Oh - and if you do go ahead with something along these lines, and if French is included, I'd be glad to participate in translating :)

in reply to Nevermore

French 😂

LoncinLad profile image
LoncinLad

English only is all I need but I can understand that for some this could be helpfull.

Foxy79 profile image
Foxy79

No firstly it's English my language I can't make out my own mother language how can I get it transalated if I don't understand it

CornishBrian profile image
CornishBrian

Not so much for me but my Polish friends.

Nostress profile image
Nostress

German and Spanish

FrChevalier3 profile image
FrChevalier3

French hopefully!

pidgin english ;)

But in all honesty WHY not have link to website translation tool.

Laissez un cadeau dans votre testament

En laissant un héritage à la BLF, vous pouvez aider à financer des recherches vitales

Then BOOM 💥 people can print off till hearts 💕 content.

Would look 👀 just like this translate.googleusercontent...

eccosse profile image
eccosse

As a Scot living in England I don't need it BUT I think it a good idea to let others who need it in their own language to understand it better

Well done !!! A great idea !!!

Pippers profile image
Pippers

Not to me personally, but typically thoughtful of what I'm gratefully finding to be a very helpful and friendly site.

sarcoid1234 profile image
sarcoid1234

I wonder how much it would cost for The British Lung Foundation to translate some of the articles into various foreign languages. Would this take money away from the various resources the BLF offers. JeffAjaxSmith has a very good point.

HungryHufflepuff profile image
HungryHufflepuff in reply to sarcoid1234

In some ways i understand those who ask, why translate the articles, in other countries most often one only finds articles available in the language of that country. On the other hand, in the U.K. very often articles are available in numerous languages. I would like to think people would volunteer to translate for free, I would do, but I don’t have the vocabulary or understanding in any language to explain, let alone translate, articles about lung conditions or respiratory problems.

crackle profile image
crackle

I would like to see it in Greek as Greek /English doesn't translate very good via the internet browsers

Edwina47 profile image
Edwina47

British lung foundation

Andy2no profile image
Andy2no

But it may be useful to those who don't speak or understand English

agammyt profile image
agammyt

I'm sorry but why should it be necessary to go to the huge expense of translating into a vast number of languages. I lived in The Algarve for ten years and nothing was translated into any other language. You spoke Portuguese or employed a translator!

undine profile image
undine

but I do think it is a good idea for those who need it.

noraskye profile image
noraskye

Scottish Gaelic

illawarra profile image
illawarra

I am sure it could be useful for people from non English speaking backgrounds. But seeing the different countries represented here the BLF it sure says a lot about the wonderful resource that it is. Congratulations! and thank you so much for your site.

Granny56 profile image
Granny56

I wouldn’t need it but I do commend BLF for thinking about the needs of others.

That said, I think it should be done online, where people can toggle between languages. People without home Computer s or devices could access the information via the local library services.

Hacienda profile image
Hacienda

Spanish xxx

Hacienda profile image
Hacienda

Hi Ben, There are a few of us here who keep our Beautiful Spanish Language & French Going by Practising in our Conversations, maybe not the Medical terms, so for me having Spanish family & Friends, it would be Ideal so I could relate to them Certain Medical terms in Spanish. Thank You for the Great Work here. xxx